Biblioteca ICR Madrid recomandă: „Grădini austere” de Aura Christi (ediție bilingvă)
Titlul cărții: Grădini austere Autor: Aura Christi Traducere în limba spaniolă:Dana Oprica Editura: Éride Anul apariţiei: 2018 Ce sunt eu pentru tine? O aşchie scoasă dintr-un vis nevăzut pân'la capăt, răspândit în păduri şi în ape? Recomandarea
Biblioteca ICR Madrid recomandă: „Urcan bătrânul” de Pavel Dan, traducere în limba spaniolă
Titlul cărții: Urcan Bătrânul Autor: Pavel Dan Traducere în limba spaniolă: Rafael Pisot și Cristina Sava Editura: El Nadir ISBN: 978-84-936744-2-7 Anul apariţiei: 2009 În urma lor începu să sufle un vânt rece, vânt de primăvară, vânt necurat. .
Ziua Bibliotecilor
Pe 24 octombrie sărbătorim Ziua Bibliotecilor, acele locuri pline de magie și de cunoștințe, astfel încât, în această zi atât de specială vă vorbim despre biblioteca noastră, care are peste 5000 de exemplare, traduceri în spaniolă, cărți în română, dicționare
Recomandare: Variaciones sobre un tema dado, de Ana Blandiana
Titlul cărții: Variaciones sobre un tema dado (ediție bilingvă)Autor: Ana BlandianaEditura: Visor LibrosTraducerea: Viorica Patea și Natalia CarbajosaISBN: 978-84-9895-433-3Data apariţiei: 2021
Recomandare: „Sombras, incendios y desvanes / Diecisiete poetas rumanas” (1961-1980)
Titlul cărții: Sombras, incendios y desvanes / Diecisiete poetas rumanas (1961-1980)Limba: ediție bilingvăTraducere în limba spaniolă: Cătălina Iliescu GheorghiuEditura: Vaso Roto EdicionesAnul apariţiei: 2021 Poete prezentate: Judith Mészáros, Rodica Draghincescu,
Recomandare: Geopolitica Rusiei și Europei orientale
Titlul cărții: Geopolitica Rusiei și Europei orientaleAutor: Silvia MarcuEditura: Síntesis ISBN: 978-84-1357-065-5Data apariţiei: 2021Limba: spaniolăDespre carteGeopolitica este o metodă de studiu a politicii externe pentru a înțelege, explica și a anticipa comportamentul
Recomandare: „Migraaaantes” de Matei Vișniec – în premieră în Spania, la Bilbao
Opera teatrală „Migraaaantes” de Matei Vișniec, tradusă în spaniolă de Evelio Miñano Martínez, este pusă în scenă de Barlovento Teatro, regizor Ramón Barea, cu ajutorul unor tineri actori, în colaborare cu Comisia Europeană pentru Ajutarea Refugiaților
Recomandare: Biblia pierdută, de Igor Bergler, traducere în limba spaniolă de Doina Făgădar
Titlul cărții: La Biblia perdidaTitlul original: Biblia pierdutăAutor: Igor BerglerTraducător: Doina FagadaruEditura: B (Ediciones B)Data apariției: 02/2019Pagini: 640 pag. ISBN: 9788466664370Despre carteTrei crime macabre îi schimbă planurile profesorului Baker de
Recomandare: Lumile livide de Ioan Es. Pop, traducere în spaniolă de Corina Oproae
Titlul în spaniolă: Mundos lívidos Titlul original: Lumile livide Autor: Ioan Es. Pop Traducător: Corina Oproae Editura: Ediciones Pen Press Anul publicației: 2019Cum arată, până la urmă, poezia lui Ioan Es. Pop în ediție completă? Răspunsul meu e simplu: arată
Recomandare: Vara în care mama a avut ochii verzi de Tatiana Țîbuleac, traducere în limba spaniolă
Titlul cărții: Vara în care mama a avut ochii verzi Autor: Tatiana Țîbuleac Traducere în limba spaniolă:Marian Ochoa de Eribe Editura: Impedimenta ISBN: 978-84-17553-03-6 256 pag. Anul apariţiei: 2019 Despre carte: „Tatiana Țîbuleac a reușit un tur de forță
Recomandare: Stațiunea, de Alexandru Ecovoiu, traducere în limba spaniolă
Titlul cărții: StațiuneaAutor: Alexandru EcovoiuTraducere în limba spaniolă: Joaquín GarrigósEditura: VerbumISBN: 9788490749111Data apariţiei: 2019Nr. pagini: 150Despre carte„Din punct de vedere formal, cartea e un creuzet al tuturor posibilităților prozastice atașate
Recomandare: Suflete bun la toate, de Marin Sorescu, traducere în spaniolă
Titlu: Suflete, bun la toare. . . Autor: Marin SorescuTraducere în limba spaniolă: Cătălina Iliescu GheorghiuEditura: Linteo EdicionesISBN: 9788412005806Nr. pag: 160Data apariţiei: 2019Traducerea cărţii a fost susţinută de Institutul Cultural Român, Programul