Biblioteca ICR Madrid recomienda: «Antología Poética», de Verónica Micle
Título: Antología PoéticaAutor: Verónica MicleTraducción al español: Călin PamparăuEditorial: RilkeISBN: 978-84-949339-0-5Año de publicación: 2018«No eres tú aquel que dolor regaló a mi corazón;no te enorgullezcas pensando que lloré por ti o te amé,fuiste
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «El pescador de esponjas: páginas autobiográficas» de Panaït Istrati
Título original: Le Pécheur d’éponges (pages autobiographiques)Título en español: El pescador de esponjas: páginas autobiográficasAutor: Panaït Istrati Traducción al español: Ernesto de los ReyesEditorial: Libros de la BallenaISBN: 978-84-8344-197-8Año de publicación:
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «Todo lo que tengo lo llevo conmigo» de Herta Müller
Llevo un equipaje de silencio. Me he rodeado de un silencio tan hondo y duradero que nunca acierto a abrirme con las palabras. Cuando hablo, solamente me cierro de otra manera. Esta semana os presentamos una gran novela de Herta Müller, que el 17 de agosto cumple 68 años.
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «Poemas», de Gellu Naum (edición bilingüe)
Título: PoemasAutor: Gellu NaumTraducción: Victor IvanoviciEditorial: Espiral Maior AuligaISBN: 978-84-956257-3-1Año de publicación: 2003«Un pelícano viene hacia nosotros por el laberinto envuelto en nieblas verdes cubierto de vidrios de colores y grita el Padrenuestro
Recomendación: Variaciones sobre un tema dado, de Ana Blandiana
Título: Variaciones sobre un tema dado (edición bilingüe) Autor: Blandiana, Ana Traducción: Viorica Patea y Natalia Carbajosa Editorial: Visor Libros ISBN: 978-84-9895-433-3 Año de publicación: 2021 Materia: poesía ANA BLANDIANA (Timișoara, Rumanía, 1942)
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «Cuentos y relatos escogidos» de Ion Creangă
Título: Cuentos y relatos escogidosAutor: Ion CreangăTraducción al español (de la versión francesa de Elena Vianu): León Federico FielEditorial: Losada (Buenos Aires)Año de publicación: 1961¡Adelante, muy bravospara las empanadas!Pero, ¡pronto atráscuando llega
El Museo Nacional de Literatura Rumana celebra los 64 años de su historia
Martes, 1 de junio, El Museo Nacional de Literatura Rumana (MNLR) celebra sus 64 años de existencia. A partir de la idea de celebrar el centenario del nacimiento del poeta Mihai Eminescu, en 1957 se tomó la decisión de crear un museo dedicado a los grandes clásicos
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «La palabra 'progresa' en boca de mi madre sonaba tremendamente falsa» de Matei Vișniec
Título original: Le mot progrès dans la bouche de ma mère sonnait terriblement faux Título en español: La palabra progresa en boca de mi madre sonaba tremendamente falsa Autor: Matei Vișniec Traducción: Evelio Miñano Editorial: Vniversitat de Valencia ISBN:
El espectáculo para niños "El muñeco de nieve que deseaba encontrar el sol" de Matei Vișniec dedicado al Día Internacional del Niño
¡Querid@s niños y niñas vamos al teatro!Con motivo del Día Internacional del Niño, que se celebra en Rumanía el 1 de junio, el Instituto Cultural Rumano de Madrid presenta el espectáculo de teatro El muñeco de nieve que deseaba encontrar el sol, de Matei Vișniec,
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «El diario de la felicidad» de Nicolae Steinhardt
Título original: Jurnalul FericiriiTítulo en español: El diario de la felicidadAutor: Nicolae SteinhardtTraducción: Viorica Patea y Fernando Sánchez MiretEditorial: SíguemeISBN: 978-84-301-1658Año de publicación: 2007Nicolae Steinhardt narra su estancia en la cárcel
Biblioteca ICR Madrid recomienda: «Tiempo de un centenario / Dayan» de Mircea Eliade
Título original: Tinereţe fără de tinereţe/ Dayan Título en español: Tiempo de un centenario / Dayan Autor: Mircea Eliade Traducción: Joaquín Garrigós Editorial: Kairós ISBN: 978-84-7245-435-4 Año de publicación: 1999Una de las personalidades más notables
Recomendación: «Sombras, incendios y desvanes / Diecisiete poetas rumanas» (1961-1980)
Título: Sombras, incendios y desvanes / Diecisiete poetas rumanas (1961-1980) Encuadernación: Rústica Idioma: Bilingüe rumano / español Traducción al español: Catalina Iliescu Gheorghiu Editorial: Vaso Roto Ediciones Año de publicación: 2021 Género: