Volceanov

29 Jul 2014

Seminar de traduceri literare din limba maghiară în limba română - candidați selectați

ACTUALIZARE Rezultatul concursului pentru Seminarul de traduceri literare maghiar-român 1-6 septembrie 2014, Balatonfüred, Ungaria La concursul pentru Seminarul de traduceri literare din limba maghiară în limba română din septembrie 2014 s-au prezentat numeroşi candidaţi

20 Nov 2013 - 24 Nov 2013

ICR la Târgul Internațional de Carte Gaudeamus 2013

Institutul Cultural Român participă și anul acesta la Târgul Internaţional Gaudeamus – Carte de Învăţătură, desfășurat în perioada 20-24 noiembrie 2013 în Pavilionul Central Romexpo. La standul Editurii Institutului Cultural Român (nivel 2, stand 237) sunt

23 Apr 2013

Lansare de carte la ICR: volumul VI din seria Opere de W. Shakespeare și volumul I din Caietele Shakespeare

Marți, 23 aprilie 2013, de la ora 13. 30, la Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru 38, București) vor fi lansate două apariţii editoriale de excepţie: volumul VI din seria Opere de William Shakespeare – într-o nouă versiune românească – şi, respectiv,

5 Dec 2012

William Shakespeare, Opere - volumul 5, lansat la Institutul Cultural Român

Institutul Cultural Român a găzduit miercuri, 5 decembrie 2012, lansarea celui de-al cincilea volum din seria Opere de W. Shakespeare, publicată de Editura Tracus Arte. La eveniment au luat cuvântul Andrei Marga, președintele Institutului Cultural Român, George Volceanov,

15 Nov 2012

Lansare de carte: Opere de W. Shakespeare, volumul V

Cel de-al cincilea volum din seria Opere de W. Shakespeare, cuprinzând textele Negustorul din Veneția, Troilus și Cresida și Timon din Atena, va fi lansat joi, 15 noiembrie 2012, de la ora 13. 30, în Sala Senatului Universității Spiru Haret (str. Doamnei nr. 13, lângă

26 Apr 2012

Lettre Internationale nr. 80-81

Sumar nr. 80-81 RetrospectiveNicolae Manolescu – Amintiri din lumea comunistă Livius Ciocârlie – Răspuns la o întrebare pe care nu mi-o pun Emmanuel Carrère – Limonov Dincolo de evenimentJohn Lanchester – Cum am fost cu toţii induşi în eroare Aristos Doxiadis

4 Jun 2008 - 4 Jun 2008

TPS - Translation and Publication Support Programme / Rezultatele jurizării

În intervalul 2 – 3 iunie 2008 a avut loc jurizarea Programului de finanţare a editorilor străini pentru traducerea autorilor români TPS (Translation and Publication Support Programme) – Sesiunea II– 2008. Comisia de experţi independenţi a fost compusă din:

Singurătate gonflabilă

Singurătate gonflabilă (prozatori maghiari din Transilvania), antologie și traducere de Judit E. FerenczO antologie de proză contemporană maghiară în care sunt selectaţi scriitori din Transilvania care scriu în limba maghiară, realizată de Judit E. Ferencz,

Nr. 91 / toamna 2014

Sumar nr. 91RetrospectiveWarren Breckman – Puterea și golul: democrația radicală, postmarxismul și momentul MachiavelliDialog Esprit – Robert Morrissey: Napoleon și legitimitatea politică modernăKeith Gessen – Necugetatul întemeietor al formalismuluiArte vizualeColm

Nr. 80-81 / iarnă 2011 - primăvară 2012

Sumar nr. 80-81 RetrospectiveNicolae Manolescu – Amintiri din lumea comunistă Livius Ciocârlie – Răspuns la o întrebare pe care nu mi-o pun Emmanuel Carrère – Limonov Dincolo de evenimentJohn Lanchester – Cum am fost cu toţii induşi în eroare Aristos Doxiadis