Traduceri

5 Oct 2018 - 5 Oct 2018

Lansarea traducerii în limba cehă a romanului “De două mii de ani/ Cum am devenit huligan” de Mihail Sebastian

Institutul Cultural Român de la Praga, cu sprijinul Bibliotecii Václav Havel şi a editurii Herrmann & synové organizează, vineri, 5 octombrie 2018, ora 18:00, la Biblioteca Václav Havel din Praga, lansarea traducerii în limba cehă a cărţii De două mii de

16 Feb 2017 - 16 Feb 2017

Lansarea traducerii în limba cehă a cărţii "Les Voyages du comédien" de George Banu

Institutul Cultural Român de la Praga împreună cu Academia de Arte ale Spectacolului şi Institutul Cultural Francez de la Praga organizează lansarea traducerii în limba cehă a cărţii Les Voyages du comédien (Nepodrobeny herec) de George Banu, tradusă de Jitka

13 Jul 2016 - 18 Jul 2016

Premiile Susanne Roth – seminare de traduceri

Institutul Cultural Român de la Praga susţine participarea traducătoarei Maria Cristea la seminarele de boemistică şi workshopurile literare la care sunt invitaţi toţi câştigătorii concursului de traductologie Susanne Roth (1950-1997, traducătoare cu recunoscută

14 Jul 2016 - 14 Jul 2016

Premiile Susanne Roth – seminare de traduceri

Institutul Cultural Român de la Praga susţine participarea traducătoarei Maria Cristea la seminarele de boemistică şi workshopurile literare la care sunt invitaţi toţi câştigătorii concursului de traductologie Susanne Roth, desfăşurate la Praga, Brno, Olomouc,

29 Feb 2012

LECTURĂ. TRADUCERI // Seară literară românească în Casa Lecturii

Miercuri, 29 februarie, ora 18. 00 – LECTURĂ. TRADUCERI // Seară literară românească în Casa Lecturii Locul desfăşurării: Casa lecturii / Dům čtení (Ruská 192/1455, Praha 10) Lectură din ultimele traduceri din limba română în limba cehă: „Spune-mi Gioni,