Literatură

28 Jan 2013

Romanul „Groapa" de Eugen Barbu tradus în franceză cu sprijinul ICR

Scriitorul Matei Vișniec scrie despre traducerea în limba franceză a romanului Groapa de Eugen Barbu, traducere publicată cu sprijinul Centrului Național al Cărții din cadrul Institutului Cultural Român, prin programul de de finanţare a editorilor străini pentru

24 Jan 2013

Prezentarea volumului L’empereur Maxence de Ramiro Donciu, la Roma

Miercuri, 23 ianuarie 2013, la Accademia di Romania din Roma a avut loc prezentarea volumului L’empereur Maxence (Edipuglia 2012) de Ramiro Donciu. Au luat cuvântul autorul și prof. Domenico Vera, profesor de istorie romană la Universitatea din Parma. Ramiro Donciu

20 Jan 2013

2013: cel mai mare buget pentru târgurile internaţionale de carte de la înfiinţarea ICR

Pentru anul 2013, Institutul Cultural Român a decis să își asume o participare record la târgurile internaţionale de carte, prin alocarea a peste 10% din bugetul total (peste 1 milion de euro). Efortul bugetar al ICR va fi completat de sponsorizări din partea unor

18 Jan 2013

Stadiul pregătirilor pentru Salonul de Carte de la Paris

Institutul Cultural Român coordonează participarea României ca invitat de onoare la Salonul Internațional de Carte de la Paris, desfășurat anul acesta în perioada 22-25 martie. Pentru o cât mai bună vizibilitate a literaturii române la Paris, ICR cooperează cu

15 Jan 2013

ICR acordă Premiul „Cartea de poezie a anului 2012“ la Gala Tinerilor Scriitori

Institutul Cultural Român găzduiește marţi, 15 ianuarie 2013, de la ora 18. 00, Gala Tinerilor Scriitori, eveniment care celebrează Ziua Culturii Naționale. În cadrul galei va fi decernat Premiul „Cartea de poezie a anului 2012“ și vor fi desemnați Tânărul

15 Jan 2013

Cartea de poezie a anului, premiată de Institutul Cultural Român la Gala Tinerilor Scriitori

Marţi, 15 ianuarie 2013, de Ziua Naţională a Culturii, în sala de festivităţi a Institutului Cultural Român, a avut loc ediţia a III-a a Galei Tinerilor Scriitori/ CARTEA DE POEZIE A ANULUI. Din cele 132 de titluri înscrise, juriul, format din criticii literari

12 Jan 2013

It Might Take Me Years: Mi-ar trebui un șir de ani - antologie de poezie

The year 2013 begins for Contemporary Literature Press with an Anthology of poems written by members of the Romanian PEN Club. The selection was made by a veteran of Romanian poetry, Constantin Abăluță. The illustrations belong to a young artist, Cristina Ioana Young.

4 Jan 2013

Scriitori români din Franța, invitații ICR la Salon du Livre

Institutul Cultural Român precizează că, în cadrul Salonului de Carte 2013 de la Paris, în afara autorilor invitați din România, va solicita participarea, la acțiunile organizate cu acest prilej, și a scriitorilor români din Franța, în funcție de specificul

3 Jan 2013

Transferul de cărți și publicații de la edituri din România la Institutele Culturale Române din străinătate

Centrala Institutului Cultural Român a început, în decembrie 2012, transferul de cărți și publicații editate de casele de editură din România spre Institutele Culturale Române din străinătate. Conform reglementării adoptate de conducerea Institutului Cultural

17 Dec 2012

Autorii români invitați la Salon du Livre 2013

(actualizat 18 martie 2013) Lista oficială a invitaţilor la Salon du Livre 2013 de la Paris, la care România este țară invitată de onoare, cuprinde 27 de autori români, selecție operată în martie 2012 de Centrul Naţional al Cărţii din Franţa, cu consultarea

14 Dec 2012

România, invitată de onoare la Salonul Cărții de la Paris 2013. Lista oficială a scriitorilor români selectați de organizatori

27 de autori români au fost selecționați, în luna martie 2012, de organizatorii Salonului Cărții de la Paris, cu consultarea ICR, pentru a reprezenta literatura română în 2013, când România este invitată de onoare al acestui prestigios eveniment. Salonul Cărții

11 Dec 2012

În legătură cu traducerile de scrieri ale autorilor români în diferite limbi (precizări)

Programele Institutului Cultural Român (2012-2013) conțin programe cu finanțare de traduceri ale scrierilor autorilor români în limbi de mare circulație și în alte limbi. Translation and Publication Support Programme (TPS) şi Programul Publishing Romania au ca scop