
Program financování zahraničních nakladatelů při vydávání překladů rumunských autorů (TPS – Translation and Publication Support Programme), zahájený v roce 2006, si klade za cíl usnadnit přístup zahraniční veřejnosti k rumunské literatuře a podpořit přítomnost rumunských autorů na mezinárodním knižním trhu pomocí financování nákladů na překlad (a případně na publikování).
TPS podporuje publikování a šíření děl významných pro rumunskou kulturu z oblasti literatury a humanitních věd. Dotace jsou poskytovány na překlad děl důležitých pro rumunskou kulturu a zajímavých pro širokou zahraniční veřejnost.
Cíle:
• podpora kulturního dialogu a šíření rumunské kultury a historie v evropském prostoru;
• podporování oběhu rumunských literárních děl v evropském a mezinárodním prostoru;
[...]
TPS podporuje publikování a šíření děl významných pro rumunskou kulturu z oblasti literatury a humanitních věd. Dotace jsou poskytovány na překlad děl důležitých pro rumunskou kulturu a zajímavých pro širokou zahraniční veřejnost.
Cíle:
• podpora kulturního dialogu a šíření rumunské kultury a historie v evropském prostoru;
• podporování oběhu rumunských literárních děl v evropském a mezinárodním prostoru;
[...]













